七十四吃烧鸭的厨娘半个老乡(2 / 2)
杨叶笑道:“这也不是什么难事,虽然我们听不懂,但这菜单上不是写着双语,上面是汉语,下面是英文,做为一个中国人,汉语还是懂的,我们用手点着字不就可以了。”
“也对啊!”张得乐马上拿起菜单看了一眼,果然上面用汉字写着烧鸭,猪角,白切鸡等,下面一行英文字母,那就看不懂了。
“老杨,下面这些像拼音一样的东西,就是英文了?”
“对!”杨叶说。
张得乐笑:“这算什么字,看得眼花。”
杨叶笑道:“你管它什么字了,又不让你写,眼花什么?”
“给我看看。”许晓接过手看了起来:“还真和我们的汉字差别大的多,就像一些拼音符号拼侧在一起一样的,比汉字差十万八千里。”
杨叶说:“据我所知,欧美的文字都差不多,都是用这些音符拼起来的,没什么大惊小怪的。”
“来了。”厨娘声到,人到,端着三人点的快餐放到桌上:“一个烧鸭,两个猪脚饭。”
杨叶看了一眼盘子里面烧鸭的份量,比刚才那几个客人的丰满的多,而且没有多少骨头,都是胸肉,而鸭子的肉最好吃的地方不是大腿肉,而是前胸两边的肉,就知道厨娘是好意的,肚子也饿了,马上就吃了起来。
“嗯,这猪脚饭还不错,挺香的。”许晓说。
“三块钱一份,能不好吃吗?”张得乐说。
“因该是三块港币一份。”杨叶补充说。
“反正也便宜不到哪去。”张得乐反驳说。
“没办法,这里的物价比内地高许多,所以在这里花钱是很不罚算的。”
“大姐,结帐!”杨叶向厨娘招手说。
厨娘马上走了过来,说:“三份就是九块,加三瓶气水,一块五,那就是十块零五元,看在你们是老乡的份上,那五毛就算了。”
杨叶马上掏了十块钱出来,给厨娘。
“人民币!”厨娘接过后说:“小弟,你们还是去对面的银行兑换一下,用港元比较好一点,这是香江,直接用人民币可不划算。。”
杨叶笑道:“我当然知道,可我们几人刚到这,身上带的只有人民币,没有港币啊。”
厨娘笑道:“这还不好办?你们出了门往左拐,然后再向前走五百米就有一家银行了,在那兑换一下即可,要不我叫我老公带你们去也行。”
杨叶听了说:“还是我们自己去好了,你们还要做生意。”
厨娘笑道:“这有什么关系,怎么说我们也算半个家乡人,这点忙能帮,俗话说的好,在家靠父母出门靠朋友,二十年前我们刚到香市的时候,也是这样过来的。”
杨叶笑道:“那就有劳了!”
“老公,你出来一下?”厨娘马上向厨公喊道。
“来了。”厨公马上从里面冲了出来,用白话说:“老婆,喊我什么事?”
厨娘笑道:“这三位是我的家乡人,身上带着人民币,你骑着摩托车带他到银行兑换一点港元去。”
“大仔啊,跟我来吧!”厨公用着不太地道的普通话,扫了三人一眼,马上去外面推摩托车去。
↑返回顶部↑